-
1 congestione cerebrale
сущ.общ. инсульт, кровоизлияние в мозгИтальяно-русский универсальный словарь > congestione cerebrale
-
2 congestione cerebrale
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > congestione cerebrale
-
3 congestione
fконгестия, застой крови, воспалительная гиперемия- congestione epatica
- congestione ipostatica
- congestione passiva
- congestione polmonare
- congestione venosaItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > congestione
-
4 congestione
ж.1) застой крови, застойное полнокровие* * *сущ.1) общ. прилив крови, затор, пробка2) перен. скопление транспорта3) экон. перегруженность, прилив, скопление4) фин. перенасыщенность, приток5) тлф. потери -
5 удар
м.1) colpo, botta f тж. перен.удар рукой (наотмашь) — manrovescio mудар головой — testata f; zuccata фам.; capataудар палкой — bastonata fудар ножом / кинжалом — coltellata f / pugnalata fудар в спину; удар из-за угла; предательский удар перен. — colpoодним ударом — (tutto) in un colpo; con un sol colpo2) перен. ( потрясение) colpo, scossa f; chocэто был для него тяжелый удар — è stato un brutto colpo per luiглавный удар — attacco principaleнаправление удара — direttrice f dell'attacco4) мед. insulto, ictus; collasso; congestione cerebrale ( кровоизлияние в мозг)удары пульса — pulsazione f pl; battiti m plсолнечный удар — insolazione f, colpo di soleполучить солнечный удар — prendere un'insolazioneего хватил удар — gli è venuto un colpo; ha avuto un ictus5) спорт. colpo, tiro; calcio m (тж. в футболе)••быть в ударе — essere in vena / palla футб. жарг. / stato di graziaбыть под ударом — essere sotto tiro / nel mirino (di)ставить под удар — mettere a repentaglio; esporre ad attacchiудар в спину — coltellata alla schienaодним ударом двух зайцев убить — prendere due piccioni con una fava
Перевод: с итальянского на русский
с русского на итальянский- С русского на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Русский